The winter preceding the 2005 harvest was extremely cold and dry leaving the reserves of water severely depleted after an already dry and hot...

单一庄园年份波特2005

The winter preceding the 2005 harvest was extremely cold and dry leaving the reserves of water severely depleted after an already dry and hot 2004.

The growing season started later than usual as a result of the cold weather and the shortage of water. The whole growing season was marked by lower vigour and small berry size for all grape varieties.

From May 16th until 6th September there was no further rain. However, in spite of the extreme heat and drought like conditions, the ripening process continued normally, although at a slower pace than usual. 

Fortunately, the dry summer conditions were relieved by steady rainfall between 6th and 9th September, giving the vines the critical relief that they needed, enabling them to complete the ripening process and deliver a perfectly ripe and well balanced crop.

 

品鉴笔记

Inky black colour with a narrow purple rim. The nose is built on a sturdy foundation of rich and potent blackcurrant, cherry and blackberry aromas interlaced with notes of apricot and plum. Hints of cedar wood, gumcistus and violet provide the exotic scented dimension which is the hallmark of Vargellas followed Vintage Ports. On the palate the first impression is supple and restrained but the finish reveals a tightly knit fabric of sinewy tannin and unleashes a powerful surge of rich black fruit flavour.

荣誉

A deep black/opaque hue. A very pure, well-defined nose of black cherries, cassis and plum with a certain “coolness” about it. The palate is...

评分: 92
Neal Martin

波特酒的诞生 杜罗河谷

...
杜罗河谷

波特酒的个性来自杜罗河谷气候、土壤、葡萄品种和酿酒传统。泰来上乘的酒都是自家在杜罗河谷的三个庄园:华载那斯、泰那菲他和俊高。

阅读更多

什么是波特酒? 波特酒的风格

波特酒可以分为木桶陈酿和瓶中陈酿两大类,不同的酿造工艺,让波特酒风格变化万千。
阅读更多

最新通讯

订阅我们的通讯,获得独家优惠和泰来的最新消息。.